Will you dare to enter a mysterious rabbit cave and dive into a magical, beautifully strange world? ..

Will you dare to enter a mysterious rabbit cave and dive into a magical, beautifully strange world? ..
BE BRAVE!
Choose your ticket to another world.
• A world of illusions, colors, music and magic
• Several hundred huge handmade silk sculptures
• Illuminated and audible 15 hectares open-air area
• Games and amusement park for the whole family
• Millions of bulbs in sculptures, on the ground and in the air
• Christmas fair and charming characters
• The newest light and sound technology

The largest winter festival in the Baltic States!

ON FRIDAYS, SATURDAYS AND SUNDAYS
FROM 27th OF NOVEMBER TO 16th of JANUARY.

• A world of illusions, colors, music and magic
• Several hundred huge handmade silk sculptures
• Illuminated and audible 15 hectares open-air area
• Games and amusement park for the whole family
• Millions of bulbs in sculptures, on the ground and in the air
• Christmas fair and charming characters
• The newest light and sound technology

The largest winter festival in the Baltic States!

ON FRIDAYS, SATURDAYS AND SUNDAYS
FROM 27th OF NOVEMBER TO 16th of JANUARY.

WORKING HOURS AND VISITING
WORKING HOURS AND VISITING
Fridays, Saturdays and Sundays
from 4:30 PM to 10 PM.
WE ARE WAITING FOR ALL GUESTS:
who has a COVID-19 test that is negative, has been vaccinated against COVID-19, or has recovered from COVID-19.
In response to new resolutions made by the Government and the Chief of Operations, before and during the festival, we may change this decision at any time. To avoid a higher flow of visitors, for the sake of your own and others' health, we recommend that you choose to visit the festival on Friday or Sunday.


What to discover
WHAT TO DISCOVER
  • CHRISTMAS FAIR smelling of cinnamon and spruce resin with delicious snacks, warming drinks and the best gift ideas;
  • colourful attractions, charming characters, manor discoveries and activities for the whole family that delight the big and the small;
  • an extraordinary festive mood floating in the air!
The craftsmen of the manor, caught in the festive hustle and bustle, are waiting for you to visit and discover their crafts!

  • The craftswoman prepares wool and felts warming clothes and holiday decorations for the home;
  • The perfumer produces the most fragrant gifts, sprays, and elixirs for ladies and their gentlemen;
  • A potter makes pots from clay, molds ornamental tableware for the festive table, and beyond;
  • Strangely miraculous discoveries have yet to be seen in the Panopticon (Room of Abnormalities): from a squirrel on a bicycle to a winged Christmas lamb;
  • The beekeeper's workshop smells extraordinarily of honey, fascinates with waxwork and the humming life of bees;
  • The tailor who creates manor clothing in the tailor room will introduce the subtleties of 19th-century costumes.

  • The distillery invites you to get acquainted with where and how the tastes awarded with gold medals are born, to warm up not only the body but also the soul with noble medicines;
  • The riders of the manor will not allow the sledge bells to stop ringing in the manor;
  • Cozy Pharmacy invites you to enjoy coffee, tea, mulled wine, discover the works of a distillery and delicious desserts.
Pateikite savo kontaktus susisiekti
El. paštas
Vardas
Telefono numeris
Arba skambinkite telefonu +370 657 497 00

Sutinku, kad mano pateikti asmens duomenys būtų tvarkomi pagal Pakruojo dvaro Privatumo politika
DAŽNIAUSIAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
INFORMACIJA PAKRUOJO IR PAKRUOJO KRAŠTO DVARIŠKIAMS
Pakruojo miesto ir Pakruojo r. gyventojų bei kitų mylistų dvariškių iš kitų gubernijų dvariškių kortelės negalioja patekti į Didžiųjų žibintų festivalį nemokamai.

Didžiųjų žibintų festivalio bilietai negalioja patekimui į kitus dvare vykstančius renginius.
Pinigai už nepanaudotus bilietus nėra grąžinami.
SAUGUMO REIKALAVIMAI

Apsilankymas Didžiųjų žibintų festivalyje yra galimas tik laikantis visų nustatytų saugumo reikalavimų:

  1. Visoje dvaro teritorijoje privaloma dėvėti apsaugines veido kaukes, taip pat uždarose erdvėse.
  2. Stovint eilėje būtina laikytis 2 m atstumo nuo kito asmens.
  3. Teritorijoje būtina laikytis mandagaus ir saugaus atstumo nuo kitos kompanijos.
  4. Būtina laikytis kosėjimo ir čiaudėjimo etiketo.
  5. Reguliariai dezinfekuokite rankas tam skirtose dezinfekcijos stotelėse.
  6. Jei jaučiatės blogai, karščiuojate, jaučiate kitus galimai viruso požymius - vardan savo ir kitų saugumo - nesilankykite parke.
  7. Saugokite save ir kitus!

Grill degustacija su apsilankymu Šviesų parke
.
Mėgaukitės pavasariu Traktieriaus terasoje arba Obelų sode ant Kruojos upės kranto, gardžiuodamiesi puikiausių skonių degustacine grill vakariene, o po to sudalyvaudami neeiliniame naktiniame šviesos nuotykyje - apsilankydami šviesų parke "Stebuklų šalyje" Pakruojo dvare.
.
Grill vakarienės metu jūs galėsite pasirinkti iš dviejų siūlomų degustacinių rinkinių:
.
  • Mėsingojo (avienos kumpis, dūminiai šonkauliai, keptas ūkininkų sūris, mūsų raugintos daržovės, traškios daržovių lazdelės ir tinkantys padažai);
  • Be mėsos (krienuose marinuota lašišos filė, pipirinio šamo kepsneliai, keptas ūkininkų sūris, šviežios daržovės, varškės užtepėlė, naminis svogūnų džemas).
.
Grill degustacinės vakarienės vyksta penktadieniais, šeštadieniais ir sekmadieniais nuo 18 iki 20.30 val. Šviesų parkas atveria vartus nuo 21:30 val.
Grill degustacija su apsilankymu Šviesų parke
.
Mėgaukitės pavasariu Traktieriaus terasoje arba Obelų sode ant Kruojos upės kranto, gardžiuodamiesi puikiausių skonių degustacine grill vakariene, o po to sudalyvaudami neeiliniame naktiniame šviesos nuotykyje - apsilankydami šviesų parke "Stebuklų šalyje" Pakruojo dvare.
.
Grill vakarienės metu jūs galėsite pasirinkti iš dviejų siūlomų degustacinių rinkinių:
.
  • Mėsingojo (avienos kumpis, dūminiai šonkauliai, keptas ūkininkų sūris, mūsų raugintos daržovės, traškios daržovių lazdelės ir tinkantys padažai);
  • Be mėsos (krienuose marinuota lašišos filė, pipirinio šamo kepsneliai, keptas ūkininkų sūris, šviežios daržovės, varškės užtepėlė, naminis svogūnų džemas).
.
Grill degustacinės vakarienės vyksta penktadieniais, šeštadieniais ir sekmadieniais nuo 18 iki 20.30 val. Šviesų parkas atveria vartus nuo 21:30 val.
Grill degustacija su apsilankymu Šviesų parke
.
Mėgaukitės pavasariu Traktieriaus terasoje arba Obelų sode ant Kruojos upės kranto, gardžiuodamiesi puikiausių skonių degustacine grill vakariene, o po to sudalyvaudami neeiliniame naktiniame šviesos nuotykyje - apsilankydami šviesų parke "Stebuklų šalyje" Pakruojo dvare.
.
Grill vakarienės metu jūs galėsite pasirinkti iš dviejų siūlomų degustacinių rinkinių:
.
  • Mėsingojo (avienos kumpis, dūminiai šonkauliai, keptas ūkininkų sūris, mūsų raugintos daržovės, traškios daržovių lazdelės ir tinkantys padažai);
  • Be mėsos (krienuose marinuota lašišos filė, pipirinio šamo kepsneliai, keptas ūkininkų sūris, šviežios daržovės, varškės užtepėlė, naminis svogūnų džemas).
.
Grill degustacinės vakarienės vyksta penktadieniais, šeštadieniais ir sekmadieniais nuo 18 iki 20.30 val. Šviesų parkas atveria vartus nuo 21:30 val.
SAFETY REQUIREMENTS
Attendance at the Festival of the Great Lights is possible only in compliance with all established safety requirements:

1. Protective face masks or other coverings must be worn in all enclosed spaces of the manor.
2. When standing in line, it is necessary to keep a distance of 2 meters from another person.
3. It is necessary to keep a polite and safe distance from other people's company in the territory.
4. Cough and sneeze etiquette must be followed.
5. Disinfect your hands regularly at designated disinfection stations.
6. If you feel unwell, have a fever, feel other possible signs of the virus for your safety and the safety of others do not visit the park.
7. Protect yourself and others!
APSILANKYMO SĄLYGOS
Apsilankymas šviesos skulptūrų festivalyje yra galimas tik laikantis visų nustatytų taisyklių ir saugumo reikalavimų:

  1. Dėl lankytojų skaičiaus kontrolės bilietų kiekis yra RIBOTAS.
  2. Pasivaikščiojimas festivalyje vyksta nurodytu maršrutu viena kryptimi ratu, tad prašome jo laikytis vardan visų saugumo.
  3. Dvaro parke ir teritorijoje privaloma laikytis nurodytų Covid-19 prevencijos reikalavimų.
KĄ VEIKTI DVARE IKI ŠVIESŲ PARKO ATIDARYMO?
ŠVIESŲ PARKAS VARTUS ATVERIA NUO 21.30 VAL., O IKI TO LAIKO JUS KVIEČIAME (dvaro dalyje, kur stovi Malūnininko namo viešbutis ir arkinis tiltas):

  • MĖGAUTIS GRILL PATIEKALAIS: patogiai įsitaisius Traktieriaus terasoje ar Obelų sode šalia karčemos galite ragauti išskirtinių, su dūmo aromatu grill patiekalų ar pagal norus rinktis iš meniu ir sočiai pietauti ar vakarieniauti. Grill patiekalus siūlome: penktadieniais nuo 16 val., šeštadieniais nuo 12 val., o sekmadieniais nuo 14 val. Grill popietės pabaiga - 20.30 val.
  • Jodinėti žirgais, pasivažinėti senoviniais automobiliais, apsilankyti amatininkų kiemelyje, įsikūrusiame šalia senosios kalvės, kur galėsite su savo amato žinovais pabendrauti, įsigyti jų gaminių. Šiomis veiklomis užsiimti galite: penktadieniais nuo 15 iki 20.30 val., šeštadieniais bei sekmadieniais nuo 12 iki 20.30 val.
  • pasivažinėti senoviniais dviračiais (kreiptis į Malūnininko namo viešbučio administraciją).
TICKETS
TICKETS
TICKETS ONLINE:
Adults – 15 Eur / person.
For children from 5 years, pupils, students,
for seniors, the disabled
– 11 Eur / person.
Children up to 4 years old (inclusive) free of charge.
Family tickets:
2 + 1 (two adults and a child from 5 to 18 years old) – 38 Eur.
2 + 2 (two adults and two children from 5 to 18 years old) – 48 Eur.

TICKETS AT THE SITE:
Adults – 17 Eur / person.
For children from 5 years, pupils, students,
seniors, disabled
– 13 Eur / person.
Children up to 4 years old (inclusive) free of charge.
Family tickets:
2 + 1 (two adults and a child from 5 to 18 years old) – 44 Eur.
2 + 2 (two adults and two children from 5 to 18 years old) – 54 Eur.
ENTRY INTO THE LIGHT FESTIVAL FREE OF CHARGE FOR 1. A person with a severe disability and less than or equal to 25 percent working capacity and the accompanying person. 2. A child with a disability and an accompanying person. 3. A senior who is already 80 years old. If he/she is accompanied by another person, the accompanying person needs to buy a ticket. Proof of disability or honorable age must be presented at the entrance gate. IMPORTANT! Money for unused or incorrectly purchased tickets is non-refundable.
HOW TO ARRIVE
HOW TO ARRIVE
Address:
Parko str. 1, Pakruojis village, Pakruojis district.

Cars parking is free.
CONTACT US
CONTACT US
Any questions? Contact us:
+37065752693
pagalba@pakruojo-dvaras.lt

Group bookings and events during the festival:
+370657 46 430
rumai@pilys-dvarai.lt

Accomodation at the manor:
+37065749700
hotel@pakruojo-dvaras.lt
Any questions? Contact us:
+37065752693
pagalba@pakruojo-dvaras.lt

Group bookings and events during the festival:
+370657 46 430
rumai@pilys-dvarai.lt

Accomodation at the manor:
+37065749700
hotel@pakruojo-dvaras.lt
FRIENDS OF THE FESTIVAL
Find out all the manor news first!
Subscribe to our newsletter and you will always be in the center of a manor life.
Paspausdami Prenumeruoti, sutinkate su dvaro taisyklėmis.